Tradução de "estamos a caminho" para Esloveno


Como usar "estamos a caminho" em frases:

Um simples telefonema, Um simples engano no caminho, e nos estamos a caminho De um destino totalmente imprevisível.
Enostaven klic, zgrešen ovinek, in usoda ubere neznano pot.
Estamos a caminho do ponto de encontro mais baixo.
Smo na poti, kjer se dobimo.
Estamos a caminho de um planetóide vadio no qual Sr. Neelix nos diz ser uma fonte de riqueza extrema de dilithium se ele estiver certo, pode ser uma boa forma de suprimir a nossa falta de energia
Smo več kot posadka in najti moram način, da bom tem ljudem več kot samo kapitanka. Toda ne vem še kako naj začnem.
Que a frota saiba que estamos a caminho, Sr. Calley!
Naj špansko ladjevje ve, da prihajamo, g.
Estamos na estrada 95, e estamos a caminho daí.
O.K. Torej, uh, sva na cesti 95, in potujeva proti tebi.
Estamos a caminho, e todos os sistemas estão operacionais.
Smo na poti in vsi sistemi delujejo.
Estamos a caminho para passar o Natal com a mãe da minha noiva.
Z zaročenko greva k njeni mami praznovat božič.
Estamos a caminho da Ilha dos Abençoados, para ajudar o Arthur a repará-lo.
Namenjeni smo na Otok Blaženih v pomoč Artorju da obnovimo tančico.
Nós estamos a caminho, o moral é elevado.
Smo na pravi poti, morala je visoka."
Avise-a de que estamos a caminho.
Sporoči ji, da sva na poti.
Quando a obtivermos, roube-lhe as cinzas, e estamos a caminho.
Ko ga dobimo, ukrademo pepel od nje in že smo na poti.
Estamos a caminho para ver o grande freixo.
Napoteni smo k velikemu drevesu pepela.
É por isso que estamos a caminho de Fort Smith.
Zato tudi gremo v Fort Smith.
Sabe que estamos a caminho e que não o vamos desapontar.
Ve, da prihajamo in da ga ne bomo razočarali.
Estamos a caminho do bar, pede para fecharem a estrada, para o apanharmos se fugir.
Sva na poti k baru. Avtocestna patrulja je zaprla avtoceste, če bo bežal, ga imamo, ampak kaj, če se skrije?
Estamos a caminho de um campeonato, um recorde estatal.
Na poti na prvenstvo smo, na poti do državnega rekorda.
Ele teria dito à gente dele que nós estamos a caminho, e quando lá chegássemos, a nossa gente estaria morta.
Svojim bi povedal, da prihajamo in preden bi prišli tja, bi bili naši ljudje mrtvi.
Mas fizemos um grande negócio e estamos a caminho do consagrado ritual do aperto de mão.
Dobili smo velik posel in danes potujemo zaradi preverjenega obreda stiska rok.
Quando um homem como este pode exigir um suborno a céu aberto, sem medo das repercussões, estamos a caminho de um tempo perigoso.
Ko enkrat človek lahko tako odprto zahteva podkupnino, brez vsakega kančka obžalovanja, potem plujemo v nevarne vode.
A partir do momento que algo nasce ou é inventado, estamos a caminho do obsoletismo.
Od trenutka, ko se nekaj rodi ali izumi, že pelje po enosmerni cesti v pogubo.
Estamos a caminho de um futuro desconhecido e eu...
Podajava se v neznano prihodnost... Ja.
Estamos a caminho da América, mas não podemos completar a nossa demanda sem a vossa ajuda.
Namenjena sva v Ameriko, vendar nama brez vaše pomoči ne more uspeti.
O velho acha que vão voltar, então... estamos a caminho do escritório da Faraldo.
Je samo, uh, starec misli, da se bodo vrnili, zato... smo se napotili v glavni štab Faraldove.
Estamos a caminho do trabalho, em Langley.
Na poti v službo smo v Langleyju.
1.887097120285s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?